Typki z ”Qui Pro Quo”
1292
tytuł:
Typki z ”Qui Pro Quo”
To są z ”Qui Pro Quo” typki, ”Any ice today, Lady?”
gatunek:
foxtrot
muzyka:
oryginał z:?
1926 roku
słowa:
pochodzenie:?
scena:
Wiem!
To są z Qui Pro Quo typki,
te gęby, te rybki
cała nasza duma, cały wstyd.
To ta Zula, ta Hanka,
od girlsów Tacjanka
i Krukowski - zawodowy Żyd.
Terné, Lopek,
sto Zimińskiej szopek,
Tom, Lawiński
Járosy - bratanek nasz.
To właśnie są te rybki,
te z Qui Pro Quo typki
a magistrat vis-à-vis!
Ach, tęsknię za tym okresem z głębi duszy...
27.08.2019
Objaśnienia:
1)
vis-à-vis
-
(fr.) naprzeciwko, naprzeciw, twarzą w twarz
2)
girlsy
-
(ang. girl - dziewczyna) tancerki rewiowe
słowa kluczowe:
Tekst od Iwony.
Szukaj tytułu lub osoby
Posłuchaj sobie
0:00
0:00
Podobne teksty:
Wspomnienia z ”Qui Pro Quo” (?) 2 | |
Qui Pro Quo! 2 |
Wiem!
To są z Qui-pro-Quo typki,
te gęby, te rybki,
cała nasza duma, cały wstyd.
To ta Zula, ta Hanka,
od girlsów Tacjanka
i Krukowski - zawodowy Żyd.
Terné , Lopek,
sto Zimińskich szopek (?),
Tom, Lawiński
Járosy - bratanek nasz.
To właśnie są te rybki,
te z Qui-pro-Quo typki
a magistrat vis-à-vis!
Ach, tęsknię za tym okresem z głębi duszy...
Jak widać, mam wątpliwości co do jednego wersu....
https://varsisava.pl/przedwojenny-kabaret/
https://culture.pl/pl/tworca/qui-pro-quo
https://apwarsz.home.pl/APW_MAIN/publikacje/przedwojenne_rozrywki.pdf
http://mbc.cyfrowemazowsze.pl/dlibra/publication?id=43324&tab=3
(Terne śpiewa Zimińskij, co faktycznie może zmylić)
a co do mazowsiejskiej BC - to nic tam szcze3gólnego ni ma. Rok temu przeleciałem całe ichnie nuty - w obie strony. Jak się nawet znajdzie co ciekawego lub nieobecnego tutaj, to "Publikacja chroniona jest ustawą o prawach producenta i wydawcy. Do obejrzenia wyłącznie w siedzibie BC". Ustawą kłamliwie zwanąa ustawą o prawie autorskim (wiem co piszę), bo "dzięki" kretyńskim zapisom tejże ustawy - prawo do kilku moich piosenek mają zespoły dysko gnojo, które mi je ukradły i zarejestrowały jako swoje. Rzecz praktycznie nie do odkręcenia - szczególnie, ze ich stać na adwokata, a moi świadkowie w większosci już nie żyją, albo nie chcąa na starość byc ciągani "za świadka".
No chyba, że przez ten rok w MBC coś dodali. Jak mi w poniedziałek wróci komp to znów tam zaglądnę
http://www.e-teatr.pl/pl/artykuly/98814,druk.html
ino, że to 1927, a nie 1928
a wedle tego
https://alindomik.livejournal.com/4967415.html
w tejże właśnie rewii śpiewano piosenki Własta (m.in. premierowo "Bubliczki")
http://www.spotkaniazpiosenka.org/GWIAZDOZBIOR/pdf/Boczkowski.pdf
No wiem. A w prasie "z epoki" 1928. I co zrobisz?
Zmienię... 😉
Oryginał: Any ice today, Lady (Collegiate Razz-Berry) z 1926 roku
Tutaj link do tekstu i nut amerykańskiej wersji: https://www.google.com/url?sa=t&source=web&rct=j&url=https://www.sheetmusicsinger.com/wp-content/uploads/2020/09/Any-Ice-Today-Lady-SHEET-MUSIC.pdf&ved=2ahUKEwjR8P6i_uv4AhXCm_0HHY8WAokQFnoECAsQAQ&usg=AOvVaw0Z2oAQDwhNo7eUk79hSGgt
Ale że Pan Grzegorz nic a nic nie pomógł? 😉
https://youtu.be/z_FotqFR08I